SHINWOOKKIM

shinwookkim.com

GRASS MESSENGER (2013)

Grass Messenger (Single Channel Moving Image)

In the first, I took divots of lawn from my flat’s garden, travelled with the grass divots to other countries, and finally transplanted them in other places, such as a border area between two nations. It is about the movement of turf. The divots of turf I dug up represented domestic things, but I transplanted them abroad. I planted them in the borderland on either side of the Monschauer Strasse (Belgium)/Eupener Straße (Germany). This is the same road between the two countries, but each country has a different name for it.

By moving lawns from my private place into the borderland, I became a messenger moving things to another place that is uncertain between two countries. By doing this site-specific act, I tried to transplant domestic stuff from place into a non-place. It breaks the rules between two countries; I did act dubiously. The act of moving turf is not encouraged between nations; however performing such a provocation reflects my humble work and life in London.

I skilfully transplanted the lawn from my house into a new place at the border area and the lawn finally looked pretty similar to the rest around it. I then dug out some local grass from the borderlands and carefully transplanted them into my house’s garden. A bit of my garden was therefore replaced by grass from the borderland of another country.

Afterward, this document of moving turf is being projected into nowhere at night in the third place where has no connection with the document such as my country. Which act of moving grass between two nations in Europe is being moved and shown into another places over and over again. This makes my act of moving grass between my place and border into hazy, misty, dim, vague and obscure.

Also I kept watching the transplanted parts of my garden for the next couple of weeks and checked their success in settling down in the new place. This is the idea of inside and outside. The lawn from inside (the garden in the house) is transplanted outside (uninhabited borderland). In my film, the borderland reflects a form of dialectic division.

장소에 부여되는 고정성에 대한 작가의 의구심은 이번 전시에서 선보일 동영상 작업 중 하나인‘그라스 메신저’에서도 드러난다. 이 작품은 작가의 자신의 집 정원에서 임의의 구역을 정한 후 그 만큼의 땅을 옮기기 위해 자신의 정원의 잔디를 다른 나라를 여행하며 옮겨 심은 작업이다. 작가는 이 잔디들을 국경선이 있는 벨기에 몬샤우 차로(Monschauer)/ 독일 외페너 스트라베 (Eupener Straße)에 심었는데 사실 이 길들은 하나의 길이지만 두 국가 사이에 있기에 이름이 다르게 불리는 것이다. 하나의 길이지만 두 개의 이름으로 불리는 길에 작가가 자신의 정원에서 가져온 잔디를 심는 것을 촬영한 이 작업은 프랑스 인류학자 마르크 오제(Marc Augé)의 ‘비장소성’이라는 이론에 영감을 받아 시작하였다. 오제는 비장소성을 가장 잘 드러내는 현대 사회의 장소로 공항과 고속도로를 지목하는데 오제는 장소성의 근본성을 무력화시키는 끊임없는 이동과 움직임으로 인해 현대사회의 모든 장소는 비장소로 전환되고 있다고 주장한다. 한국을 떠나 오랜 유학생활과 작업 활동을 지속하기 위해 공항을 오가면서 고속도로와 공항사이에서 많은 시간을 보내는 작가에게 오제의 이론은 중요한 자극제가 되었다.